เคนเคจुเคฎाเคจ เคाเคฒीเคธा - Hanuman Chalisa
เคถ्เคฐीเคुเคฐु เคเคฐเคฃ् เคธเคฐोเคเคฐเค, เคจिเคเคฎเคจเคฎुเคुเคฐ เคธुเคงाเคฐ ।
เคฌเคฐเคฃौ เคฐเคुเคฌเคฐ เคฌिเคฎเคฒ เคฏเคถ, เคो เคฆाเคฏเค เคซเคฒเคाเคฐ ॥
Shrii-Guru Carann Saroja-Raja, Nija-Mana-Mukura Sudhaara |
Barannau Raghu-Bara Bimala Yasha, Jo Daayaka Phala-Caara ||
Meaning:With the Dust of the Lotus Feet of Sri Gurudeva, I Clean the Mirror of my Mind.I Narrate the Sacred Glory of Sri Raghubar (Sri Rama Chandra), who Bestows the Four Fruits of Life (Dharma, Artha, Kama and Moksha).
เคฌुเคฆ्เคงिเคนीเคจ เคคเคจु เคाเคจिเคे, เคธुเคฎिเคฐौं เคชเคตเคจ เคुเคฎाเคฐ ।
เคฌเคฒ เคฌुเคฆ्เคงिเคตिเคฆ्เคฏा เคฆेเคนु เคฎोเคนिं, เคนเคฐเคนु เคเคฒेเคถ เคตिเคाเคฐ ॥
Buddhi-Hiina Tanu Jaanike, Sumirau Pavan Kumaar |
Bala Buddhi-Vidyaa Dehu Mohi, Harahu Kalesha Vikaar ||
Meaning:Considering Myself as Ignorant, I Meditate on You, O Pavan Kumar (Hanuman).Bestow on me Strength, Wisdom and Knowledge, and Remove my Afflictions and Blemishes.
Starting From here:
- 1 -
เคเคฏ เคนเคจुเคฎाเคจ เค्เคाเคจ เคुเคฃ เคธाเคเคฐ ।
เคै เคเคชीเคธ เคคिเคนुँเคฒोเค เคเคाเคเคฐ ॥
Jay Hanumaan Jnaan Gunn Saagar |
Jai Kapiis Tihu-Lok Ujaagar ||
Meaning:Victory to You, O Hanuman, Who is the Ocean of Wisdom and Virtue,Victory to the Lord of the Monkeys, Who is the Enlightener of the Three Worlds.
- 2 -
เคฐाเคฎเคฆूเคค เค
เคคुเคฒिเคค เคฌเคฒเคงाเคฎा ।
เค
ंเคเคจि-เคชुเคค्เคฐ เคชเคตเคจ-เคธुเคค เคจाเคฎा ॥
Raama-Duut Atulit Bala-Dhaamaa |
Anjani-Putra Pavan-Sut Naamaa ||
Meaning:You are the Messenger of Sri Rama possessing Immeasurable Strength,You are Known as Anjani-Putra (son of Anjani) and Pavana-Suta (son of Pavana, the wind-god).
- 3 -
เคฎเคนाเคฌीเคฐ เคฌिเค्เคฐเคฎ เคฌเคเคฐंเคी ।
เคुเคฎเคคि เคจिเคตाเคฐ เคธुเคฎเคคि เคे เคธंเคी ॥
Mahaa-biir Bikrama Bajarangii |
Kumati Nivaar Sumati Ke Sangii ||
Meaning:You are a Great Hero, extremely Valiant, and body as strong as Thunderbolt,You are the Dispeller of Evil Thoughts and Companion of Good Sense and Wisdom.
- 4 -
เคंเคเคจ เคฌเคฐเคฃ เคฌिเคฐाเค เคธुเคฌेเคถा ।
เคाเคจเคจ เคुंเคกเคฒ เคुंเคिเคค เคेเคถा ॥
Kancan Barann Biraaj Subeshaa |
Kaanan Kunddala Kuncita Keshaa ||
Meaning:You possess a Golden Hue, and you are Neatly Dressed,You wear Ear-Rings and have beautiful Curly Hair.
- 5 -
เคนाเคฅ เคฌเค्เคฐ เค เคง्เคตเคा เคฌिเคฐाเคै ।
เคाँเคงे เคฎूँเค เคเคจेเค เคธाเคै ॥
Haath Bajra Au Dhvajaa Biraajai |
Kaandhe Muuj Janeuu Saajai ||
Meaning:You hold the Thunderbolt and the Flag in your Hands.You wear the Sacred Thread across your Shoulder.
- 6 -
เคถंเคเคฐ-เคธुเคตเคจ เคेเคถเคฐी-เคจเคจ्เคฆเคจ ।
เคคेเค เคช्เคฐเคคाเคช เคฎเคนा เคเค-เคตंเคฆเคจ ॥
Shankar-Suvan Kesharii-Nandan |
Teja Prataap Mahaa Jag-Vandan ||
Meaning:You are the Incarnation of Lord Shiva and Son of Kesari,You are Adored by the whole World on account of your Great Strength and Courage.
- 7 -
เคตिเคฆ्เคฏाเคตाเคจ เคुเคฃी เค
เคคि เคाเคคुเคฐ ।
เคฐाเคฎ เคाเค เคเคฐिเคฌे เคो เคเคคुเคฐ ॥
Vidyaavaan Gunnii Ati Caatur |
Raam Kaaj Karibe Ko Aatur ||
Meaning:You are Learned, Virtuous and Extremely Intelligent,You are always Eager to do the Works of Sri Rama.
- 8 -
เคช्เคฐเคญु เคเคฐिเคค्เคฐ เคธुเคจिเคฌे เคो เคฐเคธिเคฏा ।
เคฐाเคฎ เคฒเคเคจ เคธीเคคा เคฎเคจ เคฌเคธिเคฏा ॥
Prabhu Caritra Sunibe Ko Rasiyaa |
Raam Lakhan Siitaa Man Basiyaa ||
Meaning:You Delight in Listening to the Glories of Sri Rama,You have Sri Rama, Sri Lakshmana and Devi Sita Dwelling in your Heart.
- 9 -
เคธूเค्เคท्เคฎ เคฐूเคชเคงเคฐि เคธिเคฏเคนिं เคฆिเคाเคตा ।
เคตिเคเค เคฐूเคช เคงเคฐि เคฒंเค เคเคฐाเคตा ॥
Suukssma Ruupadhari Siyahi Dikhaavaa |
Vikatt Ruup Dhari Lamka Jaraavaa ||
Meaning:You Appeared before Devi Sita Assuming a Diminutive Form (in Lanka),You Assumed an Awesome Form and Burnt Lanka.
- 10 -
เคญीเคฎ เคฐूเคช เคงเคฐि เค
เคธुเคฐ เคธँเคนाเคฐे ।
เคฐाเคฎเคเคจ्เคฆ्เคฐ เคे เคाเค เคธँเคตाเคฐे ॥
Bhiim Ruup Dhari Asur Samhaare |
Raamacandra Ke Kaaj Samvaare ||
Meaning:You Assumed a Gigantic Form and Destroyed the Demons,Thereby Accomplishing the Task of Sri Rama.
- 11 -
เคฒाเคฏ เคธเคीเคตเคจ เคฒเคเคจ เคिเคฏाเคฏे ।
เคถ्เคฐी เคฐเคुเคฌीเคฐ เคนเคฐเคทि เคเคฐ เคฒाเคฏे ॥
Laay Sajiivan Lakhan Jiyaaye |
Shrii Raghubiir Harassi Ur Laaye ||
Meaning:You Brought the Sanjivana herb and Revived Sri Lakshmana.Because of this Sri Rama Embraced You overflowing with Joy.
- 12 -
เคฐเคुเคชเคคि เคीเคจ्เคนी เคฌเคนुเคค เคฌเคกाเค ।
เคคुเคฎ เคฎเคฎ เคช्เคฐिเคฏ เคญเคฐเคคเคนिเคธเคฎ เคญाเค ॥
Raghupati Kiinhii Bahut Baddaaii |
Tum Mam Priya Bharatahisam Bhaaii ||
Meaning:Sri Rama Praised You Greatly,And said: "You are as dear to me as my brother Bharata".
- 13 -
เคธเคนเคธ เคฌเคฆเคจ เคคुเคฎ्เคนเคฐो เคฏเคถ เคाเคตैं ।
เค
เคธ เคเคนि เคถ्เคฐीเคชเคคि เคเคฃ्เค เคฒเคाเคตैं ॥
Sahas Badan Tumharo Yash Gaavai |
As Kahi Shriipati Kanntth Lagaavai ||
Meaning:"The Thousand Headed Seshnag Sings Your Glory",Said Sri Rama to You taking you in his Embrace.
- 14 -
เคธเคจเคाเคฆिเค เคฌ्เคฐเคน्เคฎाเคฆि เคฎुเคจीเคถा ।
เคจाเคฐเคฆ เคถाเคฐเคฆ เคธเคนिเคค เค
เคนीเคถा ॥
Sanakaadik Brahmaadi Muniishaa |
Naarad Shaarad Sahit Ahiishaa ||
Meaning:Sanaka and other Sages, Lord Brahma and other Gods,Narada, Devi Saraswati and Seshnag ...
- 15 -
เคฏเคฎ เคुเคฌेเคฐ เคฆिเคเคชाเคฒ เคเคนाँเคคे ।
เคเคตि เคोเคตिเคฆ เคเคนि เคธเคैं เคเคนाँเคคे ॥
Yam Kuber Digapaal Jahaate |
Kavi Kovid Kahi Sakai Kahaate ||
Meaning:Yama (god of death), Kubera (god of wealth), Digpalas (the guardian deities),Poets and Scholars have not been able to Describe Your Glories in full.
- 16 -
เคคुเคฎ เคเคชเคाเคฐ เคธुเค्เคฐीเคตเคนिं เคीเคจ्เคนा ।
เคฐाเคฎ เคฎिเคฒाเคฏ เคฐाเคเคชเคฆ เคฆीเคจ्เคนा ॥
Tum Upakaar Sugriivahi Kiinhaa |
Raam Milaay Raajapad Diinhaa ||
Meaning:You Rendered a great Help to Sugriva.You Introduced him to Sri Rama and thereby Gave back his Kingdom.
- 17 -
เคคुเคฎ्เคนเคฐो เคฎंเคค्เคฐ เคตिเคญीเคทเคฃ เคฎाเคจा ।
เคฒंเคेเคถ्เคตเคฐ เคญเคฏे เคธเคฌ เคเค เคाเคจा ॥
Tumharo Mamtra Vibhiissann Maanaa |
Lamkeshvar Bhaye Sab Jag Jaanaa ||
Meaning:Vibhisana Followed your Advice,And the Whole World Knows that he became the King of Lanka.
- 18 -
เคฏुเค เคธเคนเคธ्เคฐ เคฏोเคเคจ เคชเคฐ เคญाเคจू ।
เคฒीเคฒ्เคฏो เคคाเคนि เคฎเคงुเคฐ เคซเคฒ เคाเคจू ॥
Yuga Sahasra Yojana Para Bhaanuu |
Liilyo Taahi Madhura Phala Jaanuu ||
Meaning:The Sun which was at a distance of Sixteen Thousand Miles,You Swallowed It (the Sun) thinking it to be a Sweet Fruit.
- 19 -
เคช्เคฐเคญु เคฎुเคฆ्เคฐिเคा เคฎेเคฒि เคฎुเค เคฎाเคนीं ।
เคเคฒเคงि เคฒाँเคงि เคเคฏे เค
เคเคฐเคเคจाเคนीं ॥
Prabhu Mudrikaa Meli Mukh Maahii |
Jaladhi Laadhi Gaye Acarajanaahii ||
Meaning:Carrying Lord Sri Rama's Ring in your Mouth,You Crossed the Ocean, no Wonder in that.
- 20 -
เคฆुเคฐ्เคเคฎ เคाเค เคเคเคค เคे เคेเคคे ।
เคธुเคเคฎ เค
เคจुเค्เคฐเคน เคคुเคฎ्เคนเคฐे เคคेเคคे ॥
Durgam Kaaja Jagat Ke Jete |
Sugam Anugrah Tumhare Tete ||
Meaning:All the Difficult Tasks in this World,Are Rendered Easy by your Grace.
- 21 -
เคฐाเคฎ เคฆुเคเคฐे เคคुเคฎ เคฐเคเคตाเคฐे ।
เคนोเคค เคจ เคเค्เคा เคฌिเคจ เคชैเคธाเคฐे ॥
Raam Duaare Tum Rakhavaare |
Hot Na Aajnyaa Bin Paisaare ||
Meaning:You are the Gate-Keeper of Sri Rama's Kingdom.No one can Enter without Your Permission.
- 22 -
เคธเคฌ เคธुเค เคฒเคนै เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคธเคฐเคจा ।
เคคुเคฎ เคฐเค्เคทเค เคाเคนू เคो เคกเคฐเคจा ॥
Sab Sukha Lahai Tumhaarii Saranaa |
Tum Rakssak Kaahuu Ko Ddaranaa ||
Meaning:Those who take Refuge in You enjoy all Happiness.If You are the Protector, what is there to Fear?
- 23 -
เคเคชเคจ เคคेเค เคธเคฎ्เคนाเคฐो เคเคชै ।
เคคीเคจों เคฒोเค เคนाँเคเคคे เคाँเคชै ॥
Aapan Tej Samhaaro Aapai |
Tiino Lok Haakate Kaapai ||
Meaning:You alone can Control Your Great Energy.When you Roar, the Three Worlds Tremble.
- 24 -
เคญूเคค เคชिเคถाเค เคจिเคเค เคจเคนिं เคเคตै ।
เคฎเคนाเคฌीเคฐ เคเคฌ เคจाเคฎ เคธुเคจाเคตै ॥
Bhuut Pishaaca Nikatt Nahi Aavai |
Mahaabiir Jab Naam Sunaavai ||
Meaning:Ghosts and Evil Spirits will Not Come Near,When one Utters the Name of Mahavir (Hanuman).
- 25 -
เคจाเคถौ เคฐोเค เคนเคฐै เคธเคฌ เคชीเคฐा ।
เคเคชเคค เคจिเคฐเคจ्เคคเคฐ เคนเคจुเคฎเคค เคฌीเคฐा ॥
Naashau Rog Harai Sab Piiraa |
Japat Nirantar Hanumat Biiraa ||
Meaning:You Destroy Diseases and Remove all Pains,When one Utters your Name Continuously.
- 26 -
เคธंเคเค เคธे เคนเคจुเคฎाเคจ เคुเคกाเคตै ।
เคฎเคจ เค्เคฐเคฎ เคฌเคเคจ เคง्เคฏाเคจ เคो เคฒाเคตै ॥
Samkatt Se Hanumaan Chuddaavai |
Man Kram Bacan Dhyaan Jo Laavai ||
Meaning:Hanuman Frees one from Difficulties,When one Meditates on Him with Mind, Deed and Words.
- 27 -
เคธเคฌ เคชเคฐ เคฐाเคฎ เคคเคชเคธ्เคตी เคฐाเคा ।
เคคिเคจเคे เคाเค เคธเคเคฒ เคคुเคฎ เคธाเคा ॥
Sab Par Raam Tapasvii Raajaa |
Tinake Kaaj Sakal Tum Saajaa ||
Meaning:Sri Rama is the King of the Tapaswis (devotees engaged in penances).And You (Hanuman) Fulfill all Works of Sri Rama (as a caretaker).
- 28 -
เคเคฐ เคฎเคจोเคฐเคฅ เคो เคोเค เคฒाเคตै ।
เคธोเค เค
เคฎिเคค เคीเคตเคจ เคซเคฒ เคชाเคตै ॥
Aur Manorath Jo Koi Laavai |
Soi Amit Jiivan Phal Paavai ||
Meaning:Devotees who have any Other Desires,Will ultimately get the Highest Fruit of Life.
- 29 -
เคाเคฐों เคฏुเค เคชเคฐเคคाเคช เคคुเคฎ्เคนाเคฐा ।
เคนै เคชเคฐเคธिเคฆ्เคง เคเคเคค เคเคिเคฏाเคฐा ॥
Caaro Yug Parataap Tumhaaraa |
Hai Parasiddh Jagat Ujiyaaraa ||
Meaning:Your Glory prevails in all the Four Ages.And your Fame Radiates throughout the World.
- 30 -
เคธाเคงु เคธंเคค เคे เคคुเคฎ เคฐเคเคตाเคฐे ।
เค
เคธुเคฐ เคจिเคंเคฆเคจ เคฐाเคฎ เคฆुเคฒाเคฐे ॥
Saadhu Sant Ke Tum Rakhavaare |
Asur Nikandan Raam Dulaare ||
Meaning:You are the Saviour of the Saints and Sages.You Destroy the Demons, O Beloved of Sri Rama.
- 31 -
เค
เคท्เคเคธिเคฆ्เคงि เคจเคต เคจिเคงि เคे เคฆाเคคा ।
เค
เคธ เคฌเคฐ เคฆीเคจ เคाเคจเคी เคฎाเคคा ॥
Assttasiddhi Nava Nidhi Ke Daataa |
As Bar Diin Jaanakii Maataa ||
Meaning:You can Give the Eight Siddhis (supernatural powers) and Nine Nidhis (types of devotions).Mother Janaki (Devi Sita) gave this Blessing to you.
- 32 -
เคฐाเคฎ เคฐเคธाเคฏเคจ เคคुเคฎ्เคนเคฐे เคชाเคธा ।
เคธเคฆा เคฐเคนो เคฐเคुเคชเคคि เคे เคฆाเคธा ॥
Raam Rasaayan Tumhare Paasaa |
Sadaa Raho Raghupati Ke Daasaa ||
Meaning:You hold the Essence of Devotion to Sri Rama.You Always Remain as the Servant of Raghupati (Sri Rama).
- 33 -
เคคुเคฎ्เคนเคฐे เคญเคเคจ เคฐाเคฎเคो เคชाเคตै ।
เคเคจ्เคฎ เคเคจ्เคฎ เคे เคฆुเค เคฌिเคธเคฐाเคตै ॥
Tumhare Bhajan Raamako Paavai |
Janma Janma Ke Dukh Bisaraavai ||
Meaning:Through Devotion to You, one gets Sri Rama,Thereby getting Free of the Sorrows of Life after Life.
- 34 -
เค
เคจ्เคค เคाเคฒ เคฐเคुเคชเคคि เคชुเคฐ เคाเค ।
เคเคนाँ เคเคจ्เคฎ เคนเคฐिเคญเค्เคค เคเคนाเค ॥
Anta Kaal Raghupati Pur Jaaii |
Jahaa Janma Hari-Bhakta Kahaaii ||
Meaning:At the End one Goes to the Abode of Raghupati (Sri Rama).Where one is Known as the Devotee of Hari.
- 35 -
เคเคฐ เคฆेเคตเคคा เคिเคค्เคค เคจ เคงเคฐเค ।
เคนเคจुเคฎเคค เคธेเค เคธเคฐ्เคต เคธुเค เคเคฐเค ॥
Aur Devataa Citta Na Dharaii |
Hanumat Sei Sarva Sukh Karaii ||
Meaning:Even without Worshipping any Other Deities,One Gets All Happiness who Worships Sri Hanuman.
- 36 -
เคธंเคเค เคนเคฐै เคฎिเคै เคธเคฌ เคชीเคฐा ।
เคो เคธुเคฎिเคฐै เคนเคจुเคฎเคค เคฌเคฒ เคฌीเคฐा ॥
Sankatta Harai Mittai Sab Piiraa |
Jo Sumirai Hanumat Bala Biiraa ||
Meaning:Difficulties Disappear and Sorrows are Removed,For Those who Contemplate on the Powerful Sri Hanuman.
- 37 -
เคै เคै เคै เคนเคจुเคฎाเคจ เคोเคธाเค ।
เคृเคชा เคเคฐเคนु เคुเคฐुเคฆेเคต เคी เคจाเค ॥
Jai Jai Jai Hanumaan Gosaaii |
Krpaa Karahu Gurudev Kii Naaii ||
Meaning:Victory, Victory, Victory to You, O Hanuman,Please Bestow your Grace as our Supreme Guru.
- 38 -
เคोเคน เคถเคค เคฌाเคฐ เคชाเค เคเคฐ เคोเค ।
เคुเคเคนि เคฌเคจ्เคฆि เคฎเคนाเคธुเค เคนोเค ॥
Joh Shat Baar Paatth Kar Koii |
Chuttahi Bandi Mahaasukh Hoii ||
Meaning:Those who Recite this Hanuman Chalisa one hundred times (with devotion),Will get Freed from Worldly Bondage and get Great Happiness.
- 39 -
เคो เคฏเคน เคชเคขै เคนเคจुเคฎाเคจ เคाเคฒीเคธा ।
เคนोเคฏ เคธिเคฆ्เคงि เคธाเคी เคौเคฐीเคธा ॥
Jo Yah Paddhai Hanumaan Caaliisaa |
Hoy Siddhi Saakhii Gauriisaa ||
Meaning:Those who Read the Hanuman Chalisa (with devotion),Will become Perfect, Lord Shiva is the Witness.
- 40 -
เคคुเคฒเคธीเคฆाเคธ เคธเคฆा เคนเคฐि เคेเคฐा ।
เคीเคै เคจाเคฅ เคนृเคฆเคฏ เคฎเคนँ เคกेเคฐा ॥
Tulasiidaas Sadaa Hari Ceraa |
Kiijai Naatha Hrday Mah Dderaa ||
Meaning:Tulsidas who is Always the Servant of Hari.Prays the Lord to Reside in his Heart.
เคชเคตเคจเคคเคจเคฏ เคธंเคเค เคนเคฐเคจ,
เคฎंเคเคฒ เคฎूเคฐเคคि เคฐूเคช ।
เคฐाเคฎเคฒเคเคจ เคธीเคคा เคธเคนिเคค,
เคนृเคฆเคฏ เคฌเคธเคนु เคธुเคฐเคญूเคช ॥
Pavanatanaya Samkatt Harana,
Mamgal Muurati Ruup |
Raama-Lakhana Siitaa Sahit,
Hrday Basahu Surabhuup ||
Meaning:Sri Hanuman, who is the Son of Pavana, who Removes Difficulties,Who has an Auspicious Form,With Sri Rama, Sri Lakshmana and Devi Sita,Please Dwell in my Heart.